《肖申克的救赎》经典语录

2018-04-09

  1、it takes a strong man to save himself, and a great man to save another.

  强者救赎自己,圣人普度他人。

  2、hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.

  希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。

  3、i find i'm so excited. i can barely sit still or hold a thought in my head. i think it the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain. i hope i can make it across the border. i hope to see my friend, and shake his hand. i hope the pacific is as blue as it has been in my dreams. i hope.

  我发现自己是如此的激动,以至于不能静静地坐下来思考。我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。我希望跨越千山万水握住朋友的手,我希望太平洋的海水如同梦中的一样蓝:我希望……

  4、fear can hold you prisoner. hope can set you free.

  懦怯囚禁人的灵魂,希望可以让你自由。

  5、prison life consists of routine, and then more routine.

  监狱生活充满了一段又一段的例行公事。

  6、these walls are kind of funny like that. first you hate them, then you get used to them. enough time passed, get so you depend on them. that's institution alized.

  监狱里的高墙实在是很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就是体制化。

  7、i guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying.

  生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶着去死。

  8、i have to remind myself that some birds aren’t meant to be caged. their feathers are just too bright. and when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock hem up does rejoice. still, the place you live in is that much more drab and empty that they’re gone. i guess i just miss my friend.

  我不得不提醒自己,有些鸟是不能关在笼子里的,他们的羽毛太漂亮了,当他们飞走的时候...你会觉得把他们关起来是种罪恶,但是,他们不在了你会感到寂寞,可是我只是想我的朋友了...